Do you look out on the day sometimes
And it all is very hard?
Shadows steal into your mind
And they trespass across your yard
As things return into the ground
Growing old their only crime
Everytime I turn around
I see you for the very first time
Shadows that can hardly breathe
In the closeness of their commune
Exchanging dollars and dimes
Beneath the invisible stars of the noon
All things, even the good things
Cast their shadows
Leave their stain
In the back room
There are virgins moaning
But is it in pleasure?
Or is it in pain?
|
|
한낮에 가끔 밖을 바라보면
모든 게 너무 힘드니?
마음속에 몰래 들어온
어둠이 널 휘저어 놓지
지은 죄라고는 늙은 것 밖에 없이
다시 흙으로 돌아갈 때가 되어
뒤돌아 보면 언제나
네 모습이 낯설어
함께 곁에 있으면
숨도 제대로 못 쉬는 어둠은
보이지 않는 한낮의 별들 아래
돈을 주고받아
모든 건, 심지어 좋은 것도
어둠을 드리우고
얼룩을 남겨
안쪽 방에서
신음하는 여인들
쾌락일까
고통일까
|